Diploma in Italiaanse studies

Algemeen

Beschrijving van opleiding

  • Officiële titel: Graduate in Italian Studies
  • Branch of knowledge: Arts and Humanities
  • Centrum: Faculteit der Filologie
  • Type onderwijs: On-site
  • Taal: Spaans, Italiaans
  • Duur: 4 academische cursussen
  • ECTS-credits: 240
  • Plaatsen van nieuw item 2019-20: 50

presentatie

In het academiejaar 2010-2011 wordt de eerste cursus van de graad in Italiaanse studies geïmplementeerd, die gelijktijdig wordt gegeven met andere 9 graden van de faculteit voor filologie:

  • Diploma in Duitse Studies
  • Diploma in Arabische en islamitische studies
  • Degree in klassieke filologie
  • Diploma in Franse studies
  • Graad in Hebreeuwse en Aramese studies
  • Diploma in Spaanse filologie
  • Diploma in Engelse Studies
  • Diploma in Portugese en Braziliaanse studies
  • Graad in talen, literatuur en romanculturen

Vanaf het academiejaar 2015-2016 wordt de 11e graad onderwezen: Degree in East Asian Studies.

Alle graden hebben een grote gemeenschappelijke stam in de eerste twee jaar van de graad, zodat ze alle transversale basistraining delen, alle basisfilologische opleidingen (tweede taal, algemene taalwetenschap, literatuurleer, enz.) En een catalogus gemeenschappelijk van keuzevakken met algemene en inleidende inhoud. Op deze manier kan de student zijn curriculum ontwerpen waarin hij de verschillende mogelijkheden van het gezamenlijke ontwerp van plannen in de eerste twee jaar combineert, en kan hij dus de lijst met onderwerpen van graad bepalen, zodat je je carrière naar een meer linguïstische helling kunt leiden. , meer literair of meer cultureel. Om dezelfde redenen wordt de overdracht van kredieten tussen de verschillende graden begunstigd.115654_salamanca_italianos.jpg

De Universidad de Salamanca is de enige Spaanse universiteit die een graad in Italiaanse studies doceert. 80% van de hoogleraren van het Italiaans van de officiële scholen van talen komen uit de USAL Van de 10 hoogleraren van de Italiaanse Philology University die momenteel in Spanje bestaan, zijn er 6 afkomstig van deze universiteit. 75% van de Spaanse lezers aan de Italiaanse universiteiten en instellingen voor voortgezet onderwijs in Italië zijn afgestudeerd of afgestudeerd in de Italiaanse filologie door de USAL . Sommigen van hen zijn later toegevoegd als hoogleraren "di ruolo" in het Italiaanse universitaire systeem.

In 2017 heeft deze graad zijn accreditatie vernieuwd.

competenties

Basiscompetenties

  1. Dat studenten hebben gedemonstreerd om kennis te bezitten en te begrijpen op het gebied / de gebieden van de studie dat vertrekt vanaf de basis van het algemeen voortgezet onderwijs, en meestal wordt gevonden op een niveau, dat hoewel het wordt ondersteund door geavanceerde tekstboeken, het ook enkele aspecten bevat dat impliceert dat kennis afkomstig is van de voorhoede van hun vakgebied.
  2. Dat studenten weten hoe ze hun kennis op een professionele manier op hun werk of beroep kunnen toepassen en over de vaardigheden beschikken die meestal worden gedemonstreerd door het uitwerken en verdedigen van argumenten en probleemoplossing binnen hun studiegebied.
  3. Dat studenten het vermogen hebben om relevante gegevens te verzamelen en interpreteren (meestal binnen hun studiegebied) om oordelen te vellen die een reflectie op relevante sociale, wetenschappelijke of ethische kwesties omvatten.
  4. Dat studenten informatie, ideeën, problemen en oplossingen kunnen doorsturen naar een gespecialiseerd en niet-gespecialiseerd publiek.
  5. Dat de studenten die leervaardigheden hebben ontwikkeld die nodig zijn om verdere studies met een hoge mate van autonomie uit te voeren.

algemene vaardigheden

  1. Informatie kunnen verkrijgen van verschillende primaire en secundaire bronnen.
  2. In staat zijn om relevante gegevens van culturele, sociale, politieke, ethische of wetenschappelijke aard te analyseren, synthetiseren en interpreteren, en hierover reflecterende oordelen te geven.
  3. De werktijden kunnen organiseren en plannen.

specifieke vaardigheden

  1. Verwerven van een degelijke kennis van de Italiaanse taal en zijn culturele en literaire traditie.
  2. Verwerven van conceptuele en praktische instrumenten om zichzelf bewust en kritisch te begeleiden op het gebied van taalkundige, literaire en culturele studies.
  3. Begrijp de historische evolutie van de concepten en perspectieven die linguïstische en literaire disciplines zich in de loop van de geschiedenis hebben ontwikkeld.
  4. Herken de wederzijdse invloeden en affiniteiten tussen Italiaanse en Spaanse literatuur.
  5. Gebruik en analyseer rigoureus de gespecialiseerde taalkundige en literaire terminologie.
  6. Capaciteit voor mondelinge en schriftelijke communicatie in de Italiaanse taal en in ten minste één tweede taal.
  7. Weet hoe je teksten van verschillende typen in de Italiaanse taal en in ten minste één tweede taal moet voorbereiden.
  8. Weet hoe je teksten van verschillende typen vertaalt naar / van de Italiaanse taal en tenminste een tweede taal.
  9. Vermogen om te communiceren en de opgedane kennis in het Italiaans of in andere vreemde talen te onderwijzen.
  10. Leer om teksten en literaire discoursen van de Italiaanse literaire traditie en andere tradities te analyseren met behulp van geschikte analysetechnieken. Weet hoe je literaire teksten in vergelijkend perspectief kunt analyseren.
  11. Verwerven van uitgebreide en gevarieerde kennis over de Italiaanse cultuur en beschaving.

Entry profiel

Een toegangsprofiel van Arts and Humanities wordt aanbevolen. De student die een studie in Italiaanse studies wil volgen, moet de volgende vaardigheden, kennis en interesses presenteren:

  • Capaciteit voor mondelinge en schriftelijke expressie in de Spaanse taal.
  • Vermogen om de ontvangen informatie te absorberen en samen te vatten.
  • Basiskennis van de Spaanse grammatica, taalkunde en literatuur, zoals die zijn verworven tijdens het verplichte secundair onderwijs en het baccalaureaat.
  • Basiskennis van een vreemde taal, niet noodzakelijkerwijs Italiaans.
  • Basiskennis over het taalkundige, literaire en culturele feit.
  • Interesse in de studie van de onderwerpen van de brieven, met name die met betrekking tot de Italiaanse taal, literatuur en cultuur.
  • Interesse en nieuwsgierigheid om de verschillen tussen de moedertaal en cultuur en de taal en cultuur van andere landen te onderzoeken, evenals een bereidheid tot dialoog, pluraliteit en tolerantie ten aanzien van verschillende culturele manifestaties.
  • Interesse en smaak voor lezen als een middel voor persoonlijke en professionele verrijking.
  • Positieve evaluatie van onafhankelijk onderzoek, zelfdiscipline en zelfevaluatie door het aannemen van een actieve en participerende rol in het leerproces.

Aanbevolen onderwerpen

  • Uitvoerende kunsten
  • Grieks II
  • Geschiedenis van de kunst
  • Latijn II
  • Universele literatuur

Toegang, Pre-registratie, Toelating en Registratie

  • Er is geen specifieke toegangstoets voorzien, behalve de algemene toegang tot universitair onderwijs, gereguleerde staat en autonoom.
  • Het is niet nodig om het niveau van de Italiaanse taal aan te tonen, aangezien de taalvakken van de opleiding in Italiaanse studies beginnen bij niveau A1 van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor het onderwijzen, leren en evalueren van talen.
  • Studenten uit andere landen die vooraf ingeschreven zijn in de graad, moeten aantonen dat de Spaanse kennis is ingesteld door de Universidad de Salamanca , dat wil zeggen een B2-niveau van het Spaans.

Studenten met gedeeltelijke officiële universitaire studies die willen worden toegelaten tot deze graad moeten raadplegen de vereisten in de sectie "Overdracht van het dossier" van de Academische gids van de graad in deze dezelfde web.

Academische en professionele exits

Academische Uitgangen

Als je klaar bent met de opleiding Italiaanse Studies, raden we je aan om een van de volgende universitaire Master-graden te USAL aan de USAL , als je kiest voor een grotere specialisatie:

  • Het onderwijzen van Spaans als vreemde taal
  • Spaanse en Latijns-Amerikaanse literatuur, literatuurwetenschap en vergelijkende literatuur
  • Advanced Studies in Philosophy
  • Studies in Oost-Azië (Specialty 1: Korean Studies, Specialty 2: Japanese Studies, Specialty 3: General East Asia)
  • Geavanceerde Engelse studies: talen en culturen in contact
  • ICT in het onderwijs: analyse en ontwerp van processen, middelen en trainingspraktijken
  • Logica en wetenschapsfilosofie
  • Teksten uit de Klassieke Oudheid en zijn overleving
  • Vertaling en interculturele bemiddeling
  • ESO en baccalaureaat docent, beroepsopleiding en taalonderwijs

Carrièremogelijkheden

De meest voorkomende professionele mogelijkheden van de Degree in Italian Studies zijn:

  • Onderwijzen van Italiaanse taal- en letterkunde op niet-universitair niveau (verplicht secundair onderwijs (ESO), baccalaureaat, beroepsopleiding en officiële talenscholen) na afronding van de masteropleiding in de leerplicht voor voortgezet onderwijs en baccalaureaat, beroepsopleiding en onderwijs talen.
  • Conversatie-assistenten in Italiaanse secundaire en baccalaureaat-onderwijscentra, evenals in Italiaanse universiteiten.
  • Onderwijs en onderzoek van de Italiaanse taal, literatuur en cultuur aan de universiteit.
  • Professionals van culturele instituten, bibliotheken, onderzoekscentra, zowel nationaal als internationaal.
  • Technische activiteiten op uitgiftegebied, in import- en exportbedrijven, onder meer in toerisme en cultuurbeheer.

De USAL vergemakkelijkt uw professionele inbrenging. Links van belang:

  • Professionele begeleiding
  • Training voor werkgelegenheid.
  • Uitwisseling van werkgelegenheid
  • Advies over oprichting van bedrijven.
  • Praktijken voor studenten.
  • Praktijken voor afgestudeerden.
Laatst bijgewerkt op mrt 2020

Over de school

The University of Salamanca (Spanish: Universidad de Salamanca) is a Spanish higher education institution, located in the town of Salamanca, west of Madrid, in the autonomous community of Castile and ... Lees meer

The University of Salamanca (Spanish: Universidad de Salamanca) is a Spanish higher education institution, located in the town of Salamanca, west of Madrid, in the autonomous community of Castile and León. It was founded in 1134 and given the Royal charter of foundation by King Alfonso IX in 1218. It is the oldest founded university in Spain and the fourth oldest European university in continuous operations. The formal title of... Lees Minder