Bachelor in de geesteswetenschappen in taalstudies
Riga, Letland
DUUR
3 Years
TALEN
Engels
TEMPO
Full time
DEADLINE VOOR AANMELDING
Aanvraagdeadline
EERSTE STARTDATUM
Sep 2025
COLLEGEGELD
EUR 3.350
STUDIE FORMAAT
Op de campus
Invoering
Het doel van de opleiding is het verschaffen van academische, moderne algemene kennis op het gebied van taalkunde en literatuurwetenschap, op het gebied van filologie. Specialisatie bieden op het gebied van een specifieke taal en culturele omgeving.
Studieprogramma is gelicentieerd, wordt binnen twee jaar geaccrediteerd (volgens nationale wetgeving)
leerplan
Het programma bestaat uit drie deelprogramma's, die studenten kiezen voordat ze aan hun studie beginnen:
Franse filologie
Het subprogramma bereidt competente en competitieve Franse taalspecialisten voor. Speciale aandacht wordt besteed aan de verwerving van een andere Romaanse taal (keuze: Spaans of Italiaans), evenals aan de verwerving en studie van de cultuur en literatuur van de regio. Het programma wordt gegeven door moedertaalsprekers van het academisch personeel. Studenten met en zonder voorkennis van het Frans worden toegelaten tot het deelprogramma.
Russische filologie
Het doel van het bachelorstudiedeelprogramma “Russische filologie” is het volgende: het verschaffen van de academische algemene kennis op het gebied van de Russische filologie, taalkunde en letterkunde die beantwoordt aan de moderne eisen; het aanbieden van de specialisatie op het gebied van de Russische en Slavische talen en culturen; om hooggekwalificeerde, competitieve specialisten op het gebied van de Russische filologie op te leiden.
De studenten verwerven basis- en gespecialiseerde kennis op het gebied van de Russische filologie - bestuderen de Russische taal in het theoretische en toegepaste aspect, de geschiedenis en theorie van de Russische literatuur in een brede cultuurhistorische context. Studenten zullen aanvullende moderne Slavische taal (Tsjechisch, Pools) en praktijkgerichte cursussen kiezen, die professionele en praktische competenties vormen op het gebied van vertalen, redigeren, verbeteren van spraak- en schrijfstijlen, in de methodologie van het onderwijzen van Russisch als vreemde taal.
Duitse filologie
Het deelprogramma zal aantrekkelijk zijn voor iedereen die geïnteresseerd is in de Duitse taal en literatuur - niet alleen in Duitsland, maar ook in andere "Duitse" landen en regio's van Europa. Studenten zullen kennis opdoen in de Duitse taal en literatuur, evenals kennis van de Letse cultuurgeschiedenis, aangezien Duitsers van groot belang waren in de geschiedenis en cultuur van de hele Baltische staten. Tijdens hun studie leren studenten diepgaand Duits en een tweede vreemde taal. Studenten krijgen ook beroepsoriëntatiecursussen in vertaling en didactiek in de Duitse taal aangeboden.
Programma collegegeld
Carrièremogelijkheden
De kansen op werk zijn breed: staats- en gemeentelijke instellingen, afdelingen buitenlandse zaken, nationale ambassades (specialist op het gebied van cultuur en/of public relations/media-informatie), mediabedrijven en uitgeverijen (redacteur, corrector, reclamespecialist), vertaalbureaus, onderzoeksinstellingen (taalspecialist, adviseur), bibliotheken, musea (kennis van taal/literatuurmateriaal, organisator van culturele/educatieve evenementen), scholen, taalcursussen (docent).